Guardametas glotones
El verbo ※comer§ equivale en su sentido primigenio a ingerir algo. Despu谷s vienen otros significados metaf車ricos, como ※gastar§ (※se comi車 los ahorros§), ※omitir palabras o sonidos§ (※se come las eses§), ※sentir un picor f赤sico o moral§ (※me come el sarampi車n§, ※me come la envidia§)# y algunos usos m芍s que el Diccionario anota con rigor (comerse un alfil, comerse un sem芍foro, comerse los calcetines, comerse un actor secundario al protagonista).
Tambi谷n podr赤a considerarse leg赤timo un uso metaf車rico de ambos verbos (※tragarse§ y ※comerse§) que se relacionase con una expresi車n como ※tuvo que tragarse sus palabras§; es decir, hubo de dar marcha atr芍s, o renunciar a una acci車n que hab赤a prometido. Y eso puede derivar incluso en una brillante imagen ret車rica: ※En este partido, el 芍rbitro se trag車 las tarjetas§.
En cambio, entre las acepciones oficiales no figura una que se ha extendido en el mundo del f迆tbol y se aplica a alg迆n fallo clamoroso: ※?Se la come el portero!§. (Los porteros deben de tener pinta de glotones, pues andan comi谷ndose jugadas cada cierto tiempo). A veces, ese verbo alterna con su sin車nimo parcial ※tragar§, v芍lido para los mismos casos: ※?Se la traga el portero!§.
La aparici車n de estas locuciones tal vez guarde relaci車n con la expresi車n popular ※se lo comi車 con patatas§, quiz芍s vinculada a su vez con la cuarta acepci車n del verbo ※tragar§ seg迆n la recoge el Diccionario con la marca de ※coloquial§: ※Dar f芍cilmente cr谷dito a las cosas, aunque sean inveros赤miles§. Por ejemplo, ※mi padre se trag車 que ayer estuve todo el d赤a estudiando§.
Por tanto, con esas bases se deber赤a dar por buena una oraci車n como ※el 芍rbitro se comi車 el piscinazo del delantero§. Es decir, se trag車 una mentira.
Pero ?qu谷 hacemos con ※se la come el portero§, locuci車n que no est芍 respaldada por el Diccionario? No se puede decir que se trate de una f車rmula incorrecta# sino solamente vulgar; propia de un lenguaje coloquial, m芍s que del estilo cuidado que se espera de un profesional de la palabra. Esa locuci車n abunda entre los aficionados y los narradores menos cuidadosos, pero no se suele hallar en comentaristas con cierta elegancia de vocabulario, sobre todo si publican sus cr車nicas en letra impresa.
Por tanto, quiz芍 no sea censurable ※el portero se la come§ desde el punto de vista de la correcci車n; pero si atendemos al estilo, tal vez se puedan hallar f車rmulas m芍s elegantes: desacierto del portero, fall車 el guardameta, err車 el arquero. Y m芍s ben谷volas para con los cancerberos, que tambi谷n tienen madre.