Actualidad
Dragon Ball Super regresa a Espa?a con censura en sus Blu-ray
Llegar¨¢ con escenas eliminadas
La comunidad de seguidores de Dragon Ball en Espa?a se ha comenzado a manifestar en contra de la decisi¨®n de Toei Animation de censurar el doblaje de Dragon Ball Super tambi¨¦n en las nuevas ediciones que se han comenzado a vender en DVD y Blu-ray por parte de Selecta Visi¨®n. Despu¨¦s de una emisi¨®n en Boing (Mediaset) con escenas eliminadas, ahora es la propia compa?¨ªa la que ha comunicado por redes sociales lo que est¨¢ pasando con los nuevos episodios, algo ajeno a su decisi¨®n.
De acuerdo con las palabras de Selecta Visi¨®n, a partir del episodio 53 del anime habr¨¢ escenas en las que el doblaje al castellano quedar¨¢ censurado y, por ende, esos momentos se mostrar¨¢n en los DVD y Blu-ray con audio en japon¨¦s y subt¨ªtulos en la lengua de Cervantes. Poni¨¦ndonos en situaci¨®n, habr¨¢ momentos en los que algunas escenas tendr¨¢n porciones con audio en castellano y entremedias otras escenas con audio en japon¨¦s y subt¨ªtulos en nuestro idioma.
![](https://img.asmedia.epimg.net/resizer/v2/CZBKI6QR3ZNFHNHPRKNNJCYFX4.jpg?auth=230449c1bc43673b5399fe2c9d778c67615f151d59726143f5e8daea2745fd8c&width=360)
El Box 4 llega con escenas sin doblar
Esta medida, calificada por los fans como de aut¨¦ntica chapuza, es nueva para Dragon Ball Super en Espa?a. Los tres boxes recopilatorios previos no ten¨ªan ning¨²n tipo de censura; estaba ¨ªntegramente doblada al castellano junto a la de por s¨ª disponibilidad de audio original y textos en castellano.
Antes Toei actuaba de una manera que se basaba en el env¨ªo de las escenas originales sin intervenci¨®n a Alta Frecuencia, estudio de doblaje encargado de Dragon Ball Super en Espa?a, mientras que en otro lote les llegaban las escenas censuradas (no emitidas en televisi¨®n pero s¨ª en los DVD y Blu-ray). Ahora lo har¨¢n de otra manera, mandando solo el material sin censura. De esta manera, es imposible que Selecta Visi¨®n incorpore las escenas censuradas con doblaje porque el estudio de doblaje no las ha recibido.
Personalidades de la comunidad como Mr. Kaytos ha emitido mensaje que se ha hecho viral por las redes, una llamada donde se manifiesta la desafecci¨®n ante una decisi¨®n donde gana la censura y pierde la calidad de unos productos que han llegado a las tiendas incompletos. El Box 4 de Dragon Ball Super, por tanto, llega a Espa?a incompleto en su doblaje por la censura.