Ampl¨ªa tu vocabulario para la vuelta al cole con estas alternativas de Google Translate
Te recomendamos algunas webs y apps para ayudarte a mejorar el vocabulario de tus asignaturas de idiomas.
Llega la vuelta al cole, para otros vuelta al instituto o la universidad. Para todos los estudiantes es un regreso a las aulas. Con la llegada del nuevo curso tambi¨¦n lo hacen las asignaturas de idiomas, o incluso las biling¨¹es si has decidido hacer la carrera en dos idiomas. A muchos les cuesta seguir el ritmo de la clase y necesitan una herramienta de apoyo con la que ampliar su vocabulario o aprender nuevas palabras.
En Internet encontrar¨¢s muchos sitios y apps que te ayuden a revelar el significado de aquello que no entiendes. Aunque la herramienta de Google es muy completa, te ense?amos algunas alternativas a Google Translate para la vuelta al cole. No te olvides de pasarte por nuestro art¨ªculo de apps recomendadas para empezar el nuevo curso.
Linguee
Si buscas una alternativa a Google Translate, Liguee es una de ellas. Su apariencia sencilla esconde un diccionario muy completo que no solo traduce las palabras que introduces. su funci¨®n m¨¢s destacada son los ejemplos sacados de webs externas donde se emplea el vocablo en cuesti¨®n. Tendr¨¢s el extracto original y la traducci¨®n al lado para que veas c¨®mo se traduce en cada situaci¨®n. Dispone de una app para iOS y Android, as¨ª que puedes utilizarla cuando y donde quieras (siempre y cuando no sea en clase).
?Qui¨¦n ha dicho que Google solo ten¨ªa una herramienta para traducir? Los de Mountain View se las han apa?ado para ayudarte en cualquier situaci¨®n con casi cualquier aplicaci¨®n. En este caso, puede recurrir a Google Now. Esta funci¨®n de realidad aumentada capta un texto mediante la c¨¢mara de tu smartphone y lo cambia para que lo leas en tu idioma. Eso s¨ª, util¨ªzalo en alg¨²n libro con palabras que desconozcas y no frente a una pizarra.
El Pa¨ªs
Uno de la casa no pod¨ªa faltar en este listado con alternativas a Google Translate para la vuelta al cole. Utiliza la tecnolog¨ªa del buscador Bing de Microsoft para interpretar las palabras que no comprendes. Lo m¨¢s recomendable es utilizar el traductor del diario El Pa¨ªs desde su versi¨®n en p¨¢gina web, la cual incluye un traductor de p¨¢ginas web. Tan solo debes pegar la URL y el potente software te la dejar¨¢ en tu idioma.
Musicxmatch
Seguro que eres de los que tiene instalada una app de m¨²sica en streaming en el smartphone u ordenador. Nunca ha sido tan f¨¢cil tener una amplia biblioteca de m¨²sica en cualquier parte, pero lo que cuesta a veces es entender lo que dicen algunos artistas. Del mismo modo que te pones Juego de Tronos en versi¨®n original subtitulada, te ense?amos c¨®mo puedes traducir tus canciones con Musicxmatch. En vez de buscar la letra y traducirla, esta app traduce las canciones de cualquier servicio en streaming. As¨ª aprender¨¢s m¨¢s vocabulario y sabr¨¢s lo que dicen tus canciones favoritas.