Actualidad
Sakaguchi "A迆n defiendo las mismas ideas que en Squaresoft"
El padre de Final Fantasy estuvo el fin de semana en la Japan Expo de Par赤s.
El tiempo y los reveses no han minado un 芍pice la determinaci車n y el compromiso del creador de Final Fantasy en sus artesanas creaciones. El pasado fin de semana Hironobu Sakaguchi visit車 Par赤s dentro del marco de la Japan Expo 2007, un sal車n de manga, anime y videojuegos celebrado en la capital gala y al que acudieron distinguidos mangakas y celebridades como Yoshiki, fundador y bater赤a del extinto X-Japan, adem芍s de compa?赤as como Microsoft, Nintendo y Atari, que mostr車 en primicia la demo del E3 de DBZ Budokai Tenkaichi 3.
Sakaguchi ofreci車 una multitudinaria conferencia en el evento, donde ante m芍s de 2.000 seguidores que lo vitorearon sin descanso, realiz車 sendas demostraciones de sus dos pr車ximos trabajos, Blue Dragon y Lost Odyssey, ambos en exclusiva para Xbox 360. En el primero, del que ya os ofrecimos unas impresiones hace un par de semanas, Sakaguchi mostr車 los hechizos de alto nivel, nuevos escenarios y combates con enemigos del segundo tercio del juego, adem芍s de una secuencia cinem芍tica en CG dibujada a mano por Akira Toriyama y digitalizada por medio de Photoshop. La demo de Lost Odyssey, su segundo trabajo dentro de Mystwaler, no arroj車 nueva luz, ya que repiti車 lo visto en el Tokyo Game Show del a?o pasado.
Una vez finalizada su intervenci車n, y antes de la proyecci車n 赤ntegra del primer cap赤tulo del anime de Blue Dragon, Sakaguchi se prest車 a responder varias preguntas del p迆blico, donde se confirm車 que ambos t赤tulos llegar芍n traducidos y doblados a ocho idiomas, entre ellos el castellano. Tras la conferencia, Hironobu Sakaguchi concedi車 una entrevista a MeriStation.
?C車mo le ha condicionado su salida de Square Enix?
Aunque haya abandonado Squaresoft las ideas que siempre defend赤 en mis creaciones siguen vivas, y Blue Dragon y Lost Odyssey las contienen, de hecho est芍n repletos de elementos que conceb赤 y quise probar cuando todav赤a estaba en Square. En el pasado puse todas mis energ赤as en un proyecto que fue Final Fantasy y ahora estoy trabajando con la misma ilusi車n y dedicaci車n en Mystwalker.
Y a nivel personal, ?c車mo ha cambiado su trabajo d赤a a d赤a?
En mi 迆ltima etapa en Square Enix ten赤a a mi cargo a m芍s de 500 personas, ejerc赤a una labor m芍s de supervisi車n y management. En Mystwalker, mi plantilla es de 10 personas, con lo que puedo implicarme en el proceso de creaci車n de forma m芍s artesana, con lo que estoy profundamente feliz, porque al fin y al cabo, soy un artista creativo.
Blue Dragon (Xbox 360) |
?C車mo empez車 a trabajar en Blue Dragon, y porqu谷 decide debutar con Mystwalker en una consola extranjera como Xbox 360?
Blue Dragon tuvo su punto de partida en una de las cosas que siempre hab赤a querido hacer; desarrollar un RPG junto a Akira Toriyama, de quien soy admirador desde hace much赤simos a?os. Una vez me dirig赤 a Toriyama-san y 谷l acept車 trabajar conmigo, s車lo quedaba decidir la plataforma en la que el juego ver赤a la luz. Dos de mis amigos m芍s cercanos, que trabajaban en SEGA como jefe de programadores y en marketing y en esa 谷poca hab赤an pasado a formar parte de Microsoft Japan, me propusieron trabajar juntos en el t赤tulo, public芍ndolo en Xbox 360. Y por eso acept谷.
?Su admiraci車n por Toriyama viene de la 谷poca en la que el Dragon Quest de Enix y Final Fantasy eran rivales encarnizados?
En realidad desde mucho antes de su primer trabajo con Dragon Quest, exactamente desde que public車 Dr. Slump. Era un manga tan divertido que me convert赤 en lector asiduo.
?C車mo tiene el calendario Mystwalker?
Despu谷s de Blue Dragon y Lost Odyssey, que est芍 en su recta final de desarrollo y llegar芍 a Jap車n a finales de este a?o y a principios de 2008 a Europa, tendremos Cry-On, tambi谷n para Xbox 360 y en el que colaboramos junto a Cavia, y Ash, que ser芍 mi primer proyecto en DS y en el que estoy recibiendo mucho apoyo de Nintendo. Siempre he dicho que Mystwalker no iba a limitarse 迆nicamente a una sola consola.
?Qu谷 expectativas tiene con Blue Dragon y Lost Odyssey? ?Espera que contribuyan a mejorar los resultados de 360 en Jap車n?
Mis expectativas reales se reflejan en el usuario; espero que cuando hayan completado los dos juegos tengan sentimientos positivos, de satisfacci車n. En Jap車n es sencillo obtener datos como estos.
/es/node/ |
Lost Odyssey (Xbox 360) |
Dejando de lado el apartado visual, ?cu芍l es la diferencia principal entre sus dos 迆ltimos RPG?
Los dos juegos son acercamientos muy diferentes al g谷nero del RPG, con tem芍ticas opuestas. Mientras que Blue Dragon gira entorno a la amistad y su energ赤a positiva encauzados a trav谷s del personaje de Hiro, Lost Odyssey refleja la vida terrible de su protagonista en una 谷poca en la que la humanidad est芍 sumida en una 谷poca oscura, repleta de violencia, y con la pesada losa de la inmortalidad y ver desaparecer a los seres queridos.
?Est芍 el futuro del RPG en el componente emocional que tanto ha empleado en sus juegos o en la tendencia a hacerlos masivos y online?
Personalmente creo que el futuro del g谷nero se encuentra en ambos elementos, los dos muy interesantes desde mi punto de vista. De hecho mi pr車ximo proyecto que calculo que saldr芍 al mercado en dos o tres a?os ser芍 una mezcla de RPG y MMO que tendr芍 presencia emocional, aunque de momento no puedo daros m芍s detalles. Tened paciencia.
Y para terminar, en su opini車n, ?cu芍l es el punto d谷bil de PS3?
Creo que los puntos d谷biles de PlayStation 3 son contar 迆nicamente con una CPU mientras 360 tiene tres procesadores multin迆cleo, su dificultad de programar y el precio.
Muchas gracias por atendernos de nuevo Sakaguchi-san, esperamos poder probar pronto Blue Dragon y especialmente, Lost Odysey.
Gracias a vosotros. Un saludo a Espa?a.
- RPG