Una espa?ola que vive en Italia revela el choque cultural que m¨¢s dolor de cabeza le produce: viene de EE.UU.
@almujur, joven creadora de contenido, ha compartido en TikTok un v¨ªdeo en el que cuenta sus problemas para entender ciertas expresiones del italiano.
El idioma no es solo una herramienta con la que comunicarse con los dem¨¢s, sino tambi¨¦n el reflejo de la cultura y la identidad propia de cada pa¨ªs. Mudarse al extranjero lleva consigo el aprendizaje de una nueva lengua, un proceso en el que uno debe familiarizarse con sus diferentes matices, expresiones y dejes caracter¨ªsticos. Sin embargo, esto ¨²ltimo puede llegar a ser, en algunas ocasiones, una actividad de lo m¨¢s complicada.
Esto es precisamente lo que le ocurre a @almujur, una creadora de contenido espa?ola que vive en Italia, y que ha compartido en TikTok las dificultades a las que tiene que hacer frente para adaptarse al italiano, al ingl¨¦s italianizado y viceversa. A trav¨¦s de un breve v¨ªdeo titulado ¡°el ingl¨¦s italianizado es nivel C3¡å, la joven cuenta el ¡°choque cultural¡± existente entre Espa?a e Italia.
¡°Uno de mis mayores problemas hablando italiano es el ingl¨¦s, o el tema de los anglicismos¡±, inicia la creadora de contenido, quien explica que ¡°los italianos pronuncian el ingl¨¦s de una forma diferente a como lo hacemos los espa?oles. Esto viene porque ellos el sonido de la ¡®j¡¯ no lo tienen¡±. Para reforzar su punto, la joven pone dos ejemplos: halloween y Heineken, palabras en las que, si bien en espa?ol la ¡®h¡¯ suena como ¡®j¡¯, en italiano no se produce ese sonido inicial.
¡°Tengo un cacao ling¨¹¨ªstico que si tengo que conectar todas las neuronas para hablar de espa?ol a italiano¡ luego ya no es de espa?ol a ingl¨¦s, es de espa?ol a ingl¨¦s, a italiano ¡®inglesizado¡¯¡ chao¡±, concluye.
Un problema com¨²n
El v¨ªdeo, que en apenas unas semanas acumula quince mil reproducciones, mil ¡®likes¡¯ y setenta comentarios, ha atra¨ªdo a decenas de usuarios que comparten la misma queja que la creadora de contenido, y as¨ª lo han hecho saber, poniendo las palabras o expresiones que les traen por el camino de la amargura.
¡°Yo me volv¨ª loca con H&M¡±, ¡°el momento m¨¢s confuso de mi vida fue cuando me dijeron ¡®Eppy Meal¡¯ y se refer¨ªan al ¡®Happy Meal¡¯¡± o ¡°me pasa al rev¨¦s, no entiendo lo que me dicen hasta que lo veo escrito en ingl¨¦s¡± son solo algunos de los muchos comentarios que se pueden leer en la publicaci¨®n.
?Tus opiniones importan! Comenta en los art¨ªculos y suscr¨ªbete gratis a nuestra newsletter y a las alertas informativas en la App o el canal de WhatsApp. ?Buscas licenciar contenido? Haz clic aqu¨ª