Cine
Hay un pa赤s en el mundo en el que Rocky no perdi車 la pelea contra Apollo Creed: una generaci車n creci車 enga?ada
Recordamos c車mo en el doblaje en portugu谷s de Brasil de &Rocky* (1976) el final de la pel赤cula original fue modificado, lo cual provocaba varias inconsistencias y agujeros de guion.

El final de la primera &Rocky* (1976) era agridulce: tras una re?ida pelea, los jueces declaraban ganador a Apollo Creed por decisi車n dividida. Sin embargo, en un pa赤s del mundo, el doblaje alter車 este desenlace y convirti車 la pelea en un ※empate§. Esta peculiaridad en la versi車n en portugu谷s de Brasil cambi車 dr芍sticamente la percepci車n de la pel赤cula protagonizada por Sylvester Stallone y Carl Weathers para toda una generaci車n, adem芍s de crear un agujero de guion en &Rocky II* (1979), su secuela.
El final de &Rocky* era distinto en Brasil por su doblaje, donde se afirmaba que Rocky Balboa y Apollo Creed empataron
El m赤tico final de &Rocky* era una conclusi車n adecuada para la pel赤cula. Pese a que Rocky Balboa perdi車 el esperado combate contra Apollo Creed, el desenlace era satisfactorio en el sentido de que, aunque fue derrotado ※oficialmente§, logr車 su objetivo personal: aguantar quince asaltos contra Creed, el campe車n, lo cual sirvi車 para que se ganara tanto el respeto del p迆blico como el suyo propio. No obstante, en el doblaje en portugu谷s de Brasil, el desenlace era muy distinto: la pelea se declaraba un empate. Pod谷is ver la escena en cuesti車n en el v赤deo que hay debajo:
Aunque se desconoce el motivo exacto por el que en la localizaci車n de la pel赤cula en este territorio se decidi車 cambiar el final, se puede intuir cierta intenci車n de la distribuidora de establecer un tono m芍s triunfal para el protagonista. No obstante, esta peculiar invenci車n con respecto al desenlace provocaba grandes inconsistencias, especialmente con &Rocky II* (1979).
En &Rocky II*, la trama gira en torno a la revancha entre Rocky y Creed porque el campe車n quiere demostrar que su victoria no fue un mero golpe de suerte. Pese a que fue declarado el vencedor del primer combate, su orgullo qued車 herido. No obstante, si esta primera pelea hubiese terminado en empate, no tendr赤a sentido que Apollo insistiese de forma tan vehemente en tener la revancha.

Por otro lado, el final de la pel赤cula para el territorio brasile?o distorsionaba por completo el mensaje original. Como comentamos m芍s arriba, a pesar de haber perdido el combate de manera oficial, Rocky se dio por satisfecho porque pudo demostrar su val赤a en el ring ante un boxeador con mucha m芍s t谷cnica y experiencia. Al cambiar el resultado del encuentro a un empate, se perdi車 eliminaban aspectos como el sacrificio del personaje y se suavizaba el impacto del desenlace, cambiando el significado de una historia de superaci車n personal a un final simplemente neutral donde no hab赤a vencedores ni vencidos.
El caso de &Rocky* nos recuerda c車mo la localizaci車n y ciertas decisiones de distribuci車n pueden cambiar dr芍sticamente la trama de una pel赤cula en ciertos territorios. A lo largo de la historia del cine, las adaptaciones de guion, el doblaje e incluso la censura han modificado di芍logos, escenas e incluso finales completos para ajustarlos a las sensibilidades culturales o pol赤ticas de cada pa赤s. Desde cambios sutiles en expresiones hasta alteraciones significativas en el argumento, estas modificaciones pueden influir en la forma en que una generaci車n entera recuerda una historia. En el caso de &Rocky* en Brasil, el simple hecho de convertir una derrota en empate no solo transform車 el mensaje de la pel赤cula, sino que cre車 una experiencia completamente distinta para quienes la vieron en ese idioma.